給開(kāi)山留言 | 網站地圖
造成(chéng)螺杆空壓機高溫(wēn)的原因有(yǒu)哪些(xiē)
2018-12-20 10:15:24      點擊:
一、環境溫度過高對螺杆空壓機造成高(gāo)溫這個(gè)主要從二個方面來影響空壓機。A:溫度越高,空氣越是稀薄(就好象空壓機在高原地區效(xiào)率低一樣),造成空(kōng)壓機工(gōng)作效率下降(jiàng),使空壓機更多時間處于加載狀(zhuàng)态,帶更多負載(zǎi),造成空壓機産生(shēng)的熱量更多,空壓機肯(kěn)定溫度就更高。B:一般空(kōng)壓機設計的時候就有一個設計運行環境溫度(30-40度),在設計(jì)運行環境溫度下運(yùn)行空(kōng)壓機一般zui高溫(wēn)度就快接(jiē)近空壓機保護溫度(dù),如果空(kōng)壓(yā)機環境溫度高于設(shè)計運行環(huán)境溫度,就會提高空壓機的溫度從(cóng)而使空壓機到底甚至超過空(kōng)壓機的停機溫(wēn)度,從而造成空壓(yā)機高溫(wēn)。

1. High ambient temperature causes high temperature to screw air compressor, which mainly affects air compressor from two aspects. A: The higher the temperature is, the thinner the air is (as if the air compressor is inefficient in Plateau area), which results in the decrease of the working efficiency of the air compressor, makes the air compressor in loading state for more time, carries more load, causes the heat generated by the air compressor to be more, and the sure temperature of the air compressor will be higher. B: When the air compressor is designed, there is a design operating environment temperature (30-40 degrees). Under the design operating environment temperature, the Zui high temperature of the air compressor is close to the protection temperature of the air compressor. If the ambient temperature of the air compressor is higher than the design operating environment temperature, the temperature of the air compressor will be increased, so that the air compressor will end up even exceeding the shutdown temperature of the air compressor. Air compressor high temperature.



二、空壓機系統缺油(yóu)。可檢(jiǎn)查油氣桶(tǒng)油位,在停機洩壓後,潤滑油處于靜态時,油位應比高油位标志H(或MAX)略高。在設備(bèi)運行過程中,油位不(bú)能低于低油位标志L(或MIX)。如發(fā)現油量不足或觀察不到油位時,應立即停車加油(yóu)

2. Oil shortage in air compressor system. The oil level of oil and gas barrel can be checked. When the lubricant is static after shutdown and pressure relief, the oil level should be slightly higher than the high oil level mark H (or MAX). During the operation of the equipment, the oil level should not be lower than the low oil level mark L (or MIX). Stop and refuel immediately if insufficient oil is found or no oil level is observed.



三、油停止閥(斷(duàn)油閥)工作不正常。油(yóu)停止閥一般為(wéi)兩位兩通常閉電磁閥,起(qǐ)動時開啟,停機時關閉,(atlascopco機器(qì)為機(jī)械式開啟閥)以(yǐ)避免停機時油氣(qì)桶内的油(yóu)繼續(xù)噴入機頭,并從進氣口噴出。若該元件加載時不開(kāi)啟,主(zhǔ)機會(huì)因缺油迅(xùn)速升溫(wēn),嚴重者會造成螺杆總成燒(shāo)毀。

3. Oil stop valve (oil shut-off valve) works abnormally. Oil stop valves are usually two or two normally closed solenoid valves, which are opened at start and closed at shutdown (atlascopco machine is mechanical open valve) to avoid oil in the oil and gas barrel continuing to inject into the nose and eject from the intake port during shutdown. If the component is not opened when loading, the main engine will be heated rapidly due to oil shortage, and the screw assembly will be burnt down in serious cases.



四、機油過濾器問題A:機油過濾器堵塞(sāi)旁通閥又不開啟會造成空壓機油不能到達機頭,主機會因缺油迅(xùn)速升溫。B:機油過濾器堵塞流量變(biàn)小,有一種情況就是空壓機因為熱量帶走的不是很完全空壓機溫度慢(màn)慢(màn)升高(gāo)形成高溫,另外一種情況是(shì)空壓機(jī)卸載後空(kōng)壓機高溫,因為空壓機在(zài)加載是内(nèi)部油壓高,空壓(yā)機油可以通過,而空壓機卸載後空壓機(jī)油壓力低空壓機油通過空壓機機油過濾器困難(nán),流量太小從而造成空壓機高(gāo)溫。

4. Oil filter problem A: If the oil filter blockages the bypass valve and does not open, the air compressor oil will not reach the engine head, and the main engine will be heated rapidly due to oil shortage. B: The blocking flow of oil filters becomes smaller. One case is that the air compressor temperature rises slowly because the heat takes away from the air compressor. The other case is that the air compressor temperature rises slowly after unloading, because the internal oil pressure of the air compressor is high, and the air compressor oil can pass through, while the air compressor oil pressure of the low air compressor oil passes through the air compressor after unloading. The oil filter is difficult and the flow rate is too small to cause the high temperature of the air compressor.



五、熱控閥(溫控閥(fá))工作失靈(líng)。熱控閥(fá)安裝于油冷卻器前方,其作用是維持機頭(tóu)排氣溫度于壓力露點以(yǐ)上。其工作原理是剛開機時由于油溫較低,熱控閥支路開啟,主回路關閉,潤滑油不經冷(lěng)卻器(qì)直接噴(pēn)入機頭;待溫度(dù)升至(zhì)40℃以上(shàng),熱控閥逐漸關閉,油同時(shí)從冷卻器和支(zhī)路流過;升(shēng)高到80℃以上,該閥完全關閉(bì),潤滑油則全部(bù)經冷卻器再進入機頭,以zui大程度對潤滑油進行冷卻。如果熱控閥出(chū)現故障,則潤滑油可能不經冷卻(què)器直接進入機頭,從而油溫無法下降,造成超溫。其失(shī)靈的主要原因,一是閥(fá)芯上(shàng)的大小兩(liǎng)個熱敏彈簧疲勞後(hòu)彈性系數(shù)改變,不能随溫(wēn)度變化而正常動作;二是閥體磨損,閥芯卡死(sǐ)或動作不到位而無法(fǎ)正常關閉。可根(gēn)據情況(kuàng)修複或更換。

Fifth, thermal control valve (temperature control valve) work failure. The thermal control valve is installed in front of the oil cooler. Its function is to maintain the exhaust temperature of the engine head above the pressure dew point. Its working principle is that when starting the engine, because of the low oil temperature, the branch of the thermal control valve is opened, the main circuit is closed, and the lubricant is directly injected into the engine head without the cooler; when the temperature rises above 40 C, the thermal control valve closes gradually, and the oil flows through the cooler and branch at the same time; when the temperature rises above 80 C, the valve is completely closed, and the lubricating oil enters the engine head again through the cooler to a large extent of zui. Cooling. If the thermal control valve fails, the lubricant may enter the engine head directly without the cooler, thus the oil temperature can not be lowered, resulting in overheating. The main causes of failure are: first, the elastic coefficient of the two thermosensitive springs on the valve core changes after fatigue, and they can not operate normally with the temperature change; second, the valve body is worn, the valve core is stuck or the action is not in place and can not close normally. It can be repaired or replaced according to the situation.



六(liù):檢查油量調節器是否正常(對(duì)于複盛等機組有油量調節閥),必要時可适當加大(dà)噴油(yóu)量。噴油量在設備出廠時已調好,一般情況下不宜改變。

Sixth: Check whether the fuel quantity regulator is normal (for Fusheng and other units, there are fuel quantity regulator valves), if necessary, properly increase the amount of fuel injection. The fuel injection quantity has been adjusted when the equipment is out of the factory, and should not be changed in general.



七(qī)、機(jī)油超(chāo)過使用時間機油變質。流動性(xìng)變差(chà),熱交換熱性能下降。造成空壓機機(jī)頭的熱量不能完全帶走造成空(kōng)壓(yā)機高溫。

7. Oil deteriorates over time. The fluidity becomes worse and the heat exchange performance decreases. The heat of the air compressor head can not be completely taken away, resulting in high temperature of the air compressor.



八、檢查油冷卻器工作是否正常。對水冷式機型,可檢查其進出口水管的溫差,正常(cháng)情況下應為5一(yī)8℃,低于5℃可能有結垢或堵塞現象,将會影響冷卻器的換熱效率(lǜ),并造成散熱不良,此時可将換熱器拆下後進行清洗。

8. Check whether the oil cooler works properly. For water-cooled machines, the temperature difference between the inlet and outlet water pipes can be checked. Normally, the temperature difference between the inlet and outlet water pipes should be 518 (?) C. Scaling or blockage may occur below 5 (?) C, which will affect the heat transfer efficiency of the cooler and cause bad heat dissipation. At this time, the heat exchanger can be removed and cleaned.



九、檢查冷卻水人口溫度是否過高,水壓及流量是否正常,對于風冷式機型則檢查環境溫度是否(fǒu)過高。冷卻(què)水的入口溫(wēn)度一般不應超過35℃,水壓在0.3一(yī)0.5MPA之間流量(liàng)應不小于規定流量的90%。環境溫度不應高(gāo)于40℃。如果達不到上述(shù)要(yào)求,可通過安裝冷卻塔、改善(shàn)室内通風、加大機房空間(jiān)等(děng)辦法解決。還可檢查冷卻風扇工作是否正常。如有故障應進行檢修(xiū)或更換。

9. Check whether the population temperature of cooling water is too high, whether the water pressure and flow rate are normal, and whether the ambient temperature is too high for air-cooled machines. Generally, the inlet temperature of cooling water should not exceed 35 C, and the flow rate between 0.3 MPA and 0.5 MPA should be no less than 90% of the prescribed flow rate. The ambient temperature should not be higher than 40 C. If the above requirements are not met, they can be solved by installing cooling towers, improving indoor ventilation, and increasing room space. It can also check whether the cooling fan works properly. If there is a fault, it should be repaired or replaced.



十、風冷機組主要檢查進出(chū)油溫相(xiàng)差是否在10度左右,如果小于(yú)這個值則應檢查散熱器表面翅片是否髒堵(dǔ),如果髒(zāng)堵可用潔淨空氣将散熱器表面粉(fěn)塵(chén),并檢查散熱器翅片是否腐蝕,腐蝕厲害的話(huà)則有(yǒu)必(bì)要考慮更換散(sàn)熱器總(zǒng)成,内部管道是否有髒堵現象(xiàng),若有此現象則可用循環泵循(xún)環帶一定(dìng)酸性藥水清洗,一定要注意藥水濃(nóng)度(dù),以及循環時間,避免(miǎn)散熱器因藥水腐蝕造(zào)成散熱器穿腔。

10. Air-cooled units mainly check whether the difference of oil temperature between inlet and outlet is about 10 degrees. If the difference is less than this value, they should check whether the fins on the radiator surface are dirty blocked. If dirty blocked can be used clean air to dust the radiator surface, and check whether the fins of the radiator are corroded. If the corrosion is serious, it is necessary to consider replacing the radiator assembly and whether the internal pipeline is dirty blocked. The circulating pump can be cleaned with certain acidic medicinal water. The concentration of medicinal water and the circulating time must be paid attention to so as to avoid the radiator perforating due to the corrosion of medicinal water.
給開山留言 | 網站地圖
Sitemap